понедельник, 23 декабря 2013 г.

Японские гейши . Искусство гейш

В буквальном переводе слово "гейша" означает "человек искусства". Гейша - это искусница; искусница развлекать мужчин, причем не только уменьем петь и танцевать, но и своей образованностью. Приравнивать гейш к продажным женщинам было бы так же неправомерно, как отождествлять с таковыми актрис вообще; хотя, с другой стороны, звание гейши само по себе но может служить удостоверением добродетельного нрава.

Следуя девизу "всему свое место", японцы с незапамятных времен привыкли делить женщин на три категории: для домашнего очага, для продолжения рода -- жена; для души - гейша с ее образованностью и, наконец, для плоти - ойран, роль которых после запрещения открытой проституции взяли на себя теперь девицы из баров и кабаре.
Вечер, проведенный с гейшами, - это, конечно, памятное событие, хотя, как правило, оставляет иностранца несколько разочарованным. Именно такое чувство осталось и у меня, хотя впервые познакомил меня с гейшами мэр города, который славится на всю Японию своими красавицами.
В конце ужина появились три "искусницы", две из которых были чересчур молоды, а третья чересчур стара. Яркость их наряда, старинные сложные прически, а особенно толстый слой грима, превращавший лица в безжизненные белые маски, - все это резало глаза, казалось нарочито театральным, неестественным.
Девушки рассказали, что им пошел шестнадцатый год и что обе они лишь несколько месяцев назад внесены в официальный список гейш, который ведется в каждом японском городе, где есть чайные дома. Одна из них грациозно налила мне сакэ и не менее поэтично разъяснила изречение, написанное на фарфоре. Чтобы не остаться в долгу, я написал начало одного из четверостиший Бо Цзюй-и, и она тут же добавила две недостающих строки с такой уверенностью, будто этот китайский поэт, живший более тысячи лет назад, был ее соотечественником и современником.
Продолжить поэтическое состязание нам не удалось, так как из угла забренчал семисен {Семисен - трехструнный музыкальный инструмент}. Повинуясь этому сигналу пожилой гейши, девушки вспорхнули из-за стола и исполнили церемонный танец, наверное, еще более древний, чем строфы, которые мы только что писали. После этого все трое встали на колени, отвесили поклон, почти касаясь лбами пола, и скрылись за дверью, пробыв с нами в общей сложности не более получаса.
- Как, и это все? -- Если я не выразил свое недоумение вслух, оно, наверное, было написано у меня на лице, потому что хозяин его заметил.
- Даже многие японцы, -- сказал он, - шутят сейчас, что приглашать гейш так же глупо, как заказывать шампанское в баре. Пьян с него не будешь, но зато дашь понять гостю, что готов ради него на любые расходы.
- Вечер с гейшами, - любил повторять знакомый журналист-итальянец, - это не более как церковный ужин, приправленный парой анекдотов. Все, что вы там увидите, можно было бы назвать "стриптизом наоборот"...
Действительно, в своем парике и гриме гейша воспринимается скорее как ожившая кукла, чем как живой человек. Турист, который воображает, что увидит в танцах гейш что-то пикантное, глубоко заблуждается. Рисунок их очень строг, почти лишен женственности, потому что танцы эти ведут свою родословную из старинного театра Ноо.
Иногда гейши поют вместе с гостями, иногда играют в невинные застольные игры. Все это время они не забывают подливать мужчинам пива и сакэ, шутят с ними, а главное, смеются их шуткам. На этом какой-либо контакт кончается.
Изучать мир гейш лучше всего в Киото. Там, в районе Гион, сосредоточено большинство чайных домов, а также заведений, которые можно было бы назвать школами гейш или их поставщиками.
Хозяйка такого заведения выплачивает определенную сумму родителям девочки, которая поступает к ней в ученицы с шести-семи лет. Помимо занятий в обычной школе, будущая гейша учится пению, танцам, игре на семисене и другим необходимым ей искусствам. Она безотлучно живет в доме своей хозяйки, которая не только учит ее ремеслу, но и кормит, одевает ее и, разумеется, ведет счет всем расходам.
В Японии теперь запрещено работать до завершения обязательного девятиклассного образования, так что затраты начинают окупаться лишь после того, как девушке исполнилось пятнадцать лет.
Чтобы воспитать "искусницу", нужно много времени, а спрос на нее велик лишь в первые годы после дебюта. Вряд ли хозяйка заведения получала бы прибыль, лишь посылая своих воспитанниц в качестве опытных развлекателей. Главный источник ее дохода лежит не в этом. Каждая гейша рано или поздно обретает покровителя, который за право вызывать ее в любое время платит хозяйке заведения очень крупную сумму.
Девушка остается в списке гейш данного города, ее могут пригласить в любой чайный дом, однако покровитель всегда вправе отменить принятую заявку. Чаще всего в такой роли выступает какой-нибудь престарелый делец, для которого это важно прежде всего по соображениям престижа. Поскольку присутствие гейш символизирует в Японии гостеприимство на высшем уровне (все знают, что удовольствие это стоит непомерно дорого), наиболее важные деловые встречи как в коммерческом, так и в политическом мире происходят в чайных домах. Гейша, которой покровительствует какой-нибудь президент фирмы или министр, выступает в таких случаях в роли хозяйки.

Японская игровая индустрия

Мартовское землятресение в Японии 2011 года выглядит так, как будто сам господь пытается стереть индустрию местных игр с лица земли. Последние пять лет у них и без высших сил все категорически отвратительно. Острова никак не могут выбраться из затяжного кризиса, который пришел туда одновременно с наступлением Next Gen.
Японцы – одна из самых обособленных наций планеты – всегда делали игры сначала для себя и только потом для всех остальных. Но с подросшими бюджетами новых консолей продажи внутри страны вдруг перестали окупать затраты.
Если раньше игра для Playstation 2 стоила в разработке в 900 тысяч долларов, сегодня проект для Playstation 3 может сожрать 15-20 миллионов.
Вот, кстати, ответ на вопрос – куда пропали Survival Horror и jRPG?
Это традиционно японские жанры и они исчезли первыми. Next Gen выморил популярные восточные серии. Fatal Frame 4 вышла только на Wii. Очередная Forbidden Sirenисклютельно как загружаемая игра в PS Store. Не видно новых Breath of Fire и Grandia.Dragon Quest отступил на Wii и DS.
Пять лет назад невозможно было представить, что японцы начнут копировать американские шутеры. Но в 2010-м Namco Bandai, Capcom и Square Enix, каждая, выпустили по одной копии Gears of War – Quantum Theory, Lost Planet 2 и Mindjack. Попытки понравиться американцам, одна за другой, провалились.
Дело дошло до того, что компании с деньгами потихоньку «бегут с корабля» – самые большие японские издатели переносят производство игр в США и Европу. ПоследнийCastlevania: Lords of Shadow собрали испанцы. Новый Silent Hill: Downpour делают чехи.
В 2011-м ситуация должна была стать еще хуже. В этом году Nintendo заменяет DS на3DS и, скорее всего, покажет наследника Wii. А значит маленькое гетто, где прячутся многие японские студии (разработка для Wii и DS стоит сравнительно немного) скоро исчезнет.
В Токио, рядом с которым произошла катастрофа, находятся офисы Konami и Square Enix, Atlus и Namco Bandai, Capcom и Sega. Акции последней, после толчков, упали на 13.5 процентов. Square Enix на 6.4%, Namco Bandai на 6.2%. Японцы сразу отключили сервера Final Fantasy XIV и отложили сиквел Yakuza.
Как будто сам Яхве сказал «Все. Хватит.» и хрустнул планетой рядом с Хонсю. Всех их действительно жалко.

воскресенье, 22 декабря 2013 г.

Юки Оцу фото
Личная информация
Имя: Юки Оцу
Возраст: 23 года (23 марта 1990)
Рост: 180 см
Вес: 74 кг
Гражданство:  Япония
Статус
Позиция: полузащитник / ред.














Юки Оцу родился 24 марта 1990 года в Мито, префектура Ибараки, Япония. Игрок атакующего типа, который может играть не только на позиции номинального полузащитника, но также вингера и плеймейкера. Обладает феноменальной скоростью, прекрасным дриблингом и видением игры. Юки Оцу начал играть в футбол во многом потому, что его старший брат ранее занимался тем же. Первый клуб японца – «Шиншо Токива SSS». Далее он вступил под крыло «Кашими Антлерс», после чего в течение двух лет учился в высшей школе Сейрицу Гакен. 9 марта 2008 года игрок дебютировал в японской J-лиге в клубе «Кашива Рейсол». 29 апреля 2009 году игрок забил свой первый гол, коих во время выступления за клуб у него было семь. Всего же он окончил за «Кашиву» 66 матчей. Игрок имел большой авторитет среди болельщиков, благодаря чему получил прозвище Чарао, и даже песню, посвященную японскому игроку. В сезоне 2011/12 годов игрок подписал контракт до 30 июня 2014 года с «Боруссией Менхенгладбах». Там он получил 23 номер. Игроку пророчили прекрасное будущее, поэтому дебютировал он уже 6 августа 2011 года в первом же туре. Тогда его команда потерпела поражение от «Кельна». 22 октября 2011 года игрок дебютировал в основной команде против »TSG 1899 Хоффенхайм». Но тогда его команда снова проиграла, что обрекло Юки на просиживание на скамейке запасных почти весь сезон. Всего за основной клуб он сыграл еще один матч. Юки Оцу был одним из лидеров олимпийской сборной Японии на играх в Лондоне. Во многом стараниями Оцу «самураи» дошли до матча за третье место, где неожиданно уступили южнокорейцам.
Синдзи Кагава фото
Личная информация
Имя: Синдзи Кагава
Возраст: 24 года (16 марта 1989)
Рост: 172 см
Вес: 65 кг
Гражданство:  Япония
Статус
Позиция: полузащитник / ред.


















Синдзи Кагава — японский атакующий полузащитник «Манчестер Юнайтед» и национальной сборной. Родина футболиста — город Кобе, расположенный на японском острове Хонсю. Кагава начал тренироваться и играть в спортивных школах своего родного города. В 12 лет получил приглашение в академию «Мияги», откуда в 16 лет перешел в клуб «Сересо Осака». Синдзи стал известен как первый японский футболист, который подписал профессиональный контракт еще до окончания школы. В 2007 году полузащитник дебютировал за «Сересо» во второй японской Джей-лиге. А уже в 2009 году он помог своему клубу вернуться в элитный японский футбольный дивизион — Джей-лигу 1. В 2010 году Кагава впервые вышел на поле в главном чемпионате Японии, сыграв 11 матчей и забив семь мячей. Такой успешный старт за «Сересо Осака» не остался незамеченным для представителей европейских команд. На японский клуб достаточно скоро вышли селекционеры дортмундской «Боруссии», и уже 1 июля 2010 было объявлено о переходе Кагавы в стан немцев. Сумма трансфера составила 300 тысяч евро. 13 июля того же года Синдзи дебютировал за «BWB» в товарищеской игре против команды «Лотте», выступающей в немецкой Регионаллиге. Матч завершился убедительной победой дортмундцев, а японец вышел на поле с первых минут и провел отличный первый тайм, после чего был в перерыве заменен. Вместе с «черно-желтыми» азиатский игрок стал два раза чемпионом Германии и один раз — обладателем немецкого Кубка. После окончания сезона-2011/12 родились слухи о том, что Кагава может перейти в «Манчестер Юнайтед». Впоследствии эти слухи подтвердили и сам игрок, и руководители «Боруссии». 5 июня 2012 года было объявлено о переходе японца в состав «манкунианцев». Японский полузащитник принимал участие в Олимпийских играх 2008 года в составе футбольной сборной своей страны. А 24 мая 2008 года он дебютировал уже в главной команде в товарищеском матче против сборной Кот-д“Ивуара. Тот поединок закончился победой азиатов со счетом 1:0.

Кейсуке Хонда фото
Личная информация
Имя: Кейсуке Хонда
Возраст: 27 лет (13 июня 1986)
Рост: 182 см
Вес: 76 кг
Гражданство:  Япония
Номер на майке: 10
Статус
Позиция: полузащитник / ред.
Клуб: Милан / ред.
БИОГРАФИЯ Кейсуке Хонда — японский футболист, полузащитник. Родился в городе Сетцу. Начал заниматься футболом в клубе из родного города «Сэтцу». Позднее поступил в юношескую команду «Гамба Осака», где провел несколько лет, но приглашения в молодежный состав не получил и перешел в обычную старшую школу. Кейсуке обратил на себе внимание скаутов после того, как его школа вышла в полуфинал Кубка среди старших школ Японии. В 2004 году, будучи школьником и получив специальное разрешение Федерации футбола страны, Хонда присоединился к тренировкам клуба «Нагоя Грампус». В январе 2005-го подписал с ним первый профессиональный контракт. В 2008 году Кейсуке переехал в Европу, подписав контракт с голландским «Венло», который по итогам сезона вылетел из первого дивизиона. Однако Хонда остался в команде. Благодаря его отличной игре клуб возвратился в элиту уже в следующем сезоне. Японского полузащитника признали лучшим футболистом дивизиона. Он провел 36 матчей, забил 16 голов и сделал 13 передач. Следующий сезон Хонда начал не менее активно: забил 5 мячей в 4 матчах. К нему стали проявлять внимание ведущие европейские команды. В январе 2010 года Хонда перешел в российский ЦСКА (Москва). В первом же туре чемпионата России футболист открыл счет голам за новый клуб. Благодаря забитому мячу японца во встрече с «Севильей» ЦСКА удалось выйти в 1/4 финала Лиги чемпионов. Летом 2013 года итальянский «Милан» согласовал с российским клубом условия перехода Хонды, а в январе 2014-го игрок пополнил ряды «россонери», получив майку с 10-м номером. Кейсуке является победителем первого дивизиона Нидерландов (2009), чемпионом (2013), серебряным (2010) и бронзовым (2012) призером чемпионата России, обладателем Кубка (2011, 2013) и Суперкубка (2013) России, Кубка Азии (2011). За сборную Японии Хонда дебютировал 22 июня 2008 года в отборочном матче ЧМ-2010 со сборной Бахрейна. Он участник финального турнира чемпионата мира 2010 года
О КОМАНДЕ
КРАТКАЯ СПРАВКА
Страна:Япония 
Полное название:Сборная Японии по футболу
Прозвища:Японские представители, представители, синие самураи
Дата основания:01.01.1921
Официальный сайт:
Основные цвета:синий


ИСТОРИЯ И ДОСТИЖЕНИЯ Сборная Японии по футболу — профессиональная команда, член АФК и ФИФА. Самая сильная команда в регионе, многократный победитель и призер Кубка Азии, регулярный участник финальных стадий чемпионатов мира. В 1968 году команда из Страны восходящего солнца добилась первого международного успеха, завоевав «бронзу» на Олимпийских играх. Правда, после этого на несколько десятилетий команда выпала из поля зрения болельщиков. Специалисты связывали длительный застой с отсутствием профессиональной лиги. Все изменилось в 1990-х, когда команда начала регулярно пробиваться в финальные стадии топ-турниров. На чемпионате мира впервые японцы выступили в 1998-м во Франции, проиграв все три матча в группе. Следующий мундиаль, проходивший на полях Японии и Южной Кореи, стал для азиатской дружины удачным — она вышла из группы и остановилась на стадии 1/8 финала. Такого же успеха японские игроки добились в 2010-м. В 2000-х на Кубке Азии сборная Японии традиционно была фаворитом, неоднократно становилась победителем соревнований. В начале 2010-х наиболее перспективных японских спортсменов начали активно приглашать клубы из сильных европейских чемпионатов, так что футбол в азиатской стране продолжал развиваться семимильными шагами.

Знаменитости

Знаменитости ЯпонииЯпония внесла огромный вклад в мировую культуру. В исторической перспективе сравнительно недавно открытая миру Япония обогатила культуру блестящими художниками, актерами, писателями и поэтами. 
Японская наука занимает ведущие позиции в мире, японские ученые по праву считаются одними из лучших в мире специалистов в точных науках. Японскими учеными создаются и совершенствуются новые, экологически чистые двигатели для автомобилей, роботы и эффективные медикаменты, облегчающие жизнь недееспособных граждан, экономятся и повторно используются энергоносители и ценные металлы.
Отдельно стоит отметить японских писателей. Всем известны имена Харуки Мураками, Юкио Мисима, Рюноскэ Акутагава и многих других из блестящего ряда японских писателей.
В этом разделе Вы найдете биографии знаменитых японцев - политиков, ученых, писателей и поэтов, художников и скульпторов, всех кто внес свой вклад в развитие Японии и мировой цивилизации.

Сакура 

Сакура является повсеместно известным символом Японии, а в самой стране распространена необычайно: её изображения встречаются в рисунках, украшающих кимоно, посуду и другие предметы быта. В честь сакуры уже сложено великое множество песен и стихов, а в будущем будет сложено ещё столько же, если не больше. Цветы вишни для японцев означают быстротечность и хрупкость жизни: человек проживает свою жизнь так же, как падает лепесток сакуры – красиво и очень быстро – именно поэтому сакура тесно связывалась с буси и их образом жизни, а в буддизме цветущая сакура выступает в качестве символа бренной жизни и непостоянства бытия. В поэзии сакура ассоциируется с ушедшей юностью и любовью, а эти темы, согласитесь, вечны, поэтому и японские поэты про сакуру никогда не забудут. Тема вишневых лепестков обыгрывается и в современных музыке и аниме (куда же в Японии без него?), плюс помимо всего прочего сакура это ещё и одно из популярных женских имён в Японии.
Сакура – типичный житель Гималаев и Восточной Азии: Китая, Кореи и Японии. В последней встречается чрезвычайно много видов сакуры – более 305 разновидностей. Такое количество обусловлено японскими играми с генетикой и селекцией: многие виды были получены искусственно или привиты к уже существующим столетия назад.
Одним из самых любимых видов сакуры является Somei Yoshino, чьи цветы имеют практически чистый белый цвет, лишь у самого стебля лепестки окрашены в бледно-розовый. Цветёт сакура около недели или даже меньше и только после этого на деревьях появляются листья – поэтому во время цветения все деревья кажутся совершенно белыми сверху донизу. Вид Somei Yoshino берёт своё начало из деревни Somei (теперь это часть района Toshima в Токио) и распространяться начал в начале периода Мейдзи. Любят японцы и shidarezakura – «плакучую вишню», что цветёт розовыми цветами. Считается, что самая красивая сакура цветёт в древних столицах – Киото, Нара и Камакура.
Любование сакурой (ханами) в Японии носит массовый характер: ежегодно метеорологи и вся общественность отслеживают так называемый sakura zensen – Фронт цветения сакуры. В телевизионных новостях и газетных статьях сообщаются данные об этапах расцветания сакуры и наилучших местах, где можно наблюдать за цветением. Цветение начинается в январе на Окинаве и достигает Киото и Токио к концу марта – началу апреля, а несколько недель спустя фронт доходит и до Хоккайдо. Официально считается, что в Токио сакура зацветает с 27 марта по 7 апреля, в Саппоро - с 12 марта до 20 апреля, в Киото - с 4 по 16 апреля, в Осаке - с 5 по 13 апреля, однако цифры эти приблизительны. Если перед началом сезона цветения стоит теплая погода, то сакура может зацвести на одну-две недели раньше, а если ему предшествуют холода, то первые бутоны могут появиться намного позже запланированной даты. Японцы очень трепетно относятся к своему символу, поэтому фестивали, посвящённые любованию сакурой пользуются просто фантастической популярностью (в которой, впрочем, для самих японцев нет ничего удивительного) – для многих это один из редких шансов расслабиться и отдохнуть с друзьями и родными. Многие японцы передвигаются по стране вслед за цветущей сакурой, чтобы всю весну провести, любуясь вишнёвым цветом.
Традиция праздника ханами уходит в далёкое прошлое – первый фестиваль любования сакурой проводился ещё в III веке, согласно Нихон сёки. Первоначально этот обычай (как и многие другие) затронул императорский двор и аристократию – любили они, знаете ли, проводить время под цветущей вишней, наслаждаться напитками, музыкой и играми. Потом в празднование ханами включились и суровые, но с нежною душой, самураи, а затем и простой народ приобщился к прекрасному. В те давние времена сакура являлась символом урожая, а её цветение сообщало о начале сезона посадки риса. Согласно своей вере в ками, населяющих всё вокруг, японцы стали совершать подношения сакуре, а впоследствии на этих ритуалах стали употреблять сакэ.

суббота, 21 декабря 2013 г.

История искусства Японии берет свое начало в 11000—300 гг. до н. э. Японские археологи датируют следующий период — мезолит (для которого характерны охота, рыболовство и сбор растений — 11000-300 гг. до н. э.). Этот период так же имеет всеобъемлющее название Дзёмон (буквально —след веревки) по характерному рисунку на керамике того времени. Во внешних аттрибутах синтоистских храмов много общего, но это объясняется тем, что история единого японского государства насчитывает полтора тысячелетия (с IV века н. э.)
В 1603, во время сёгуната Токугава было положено начало изоляции Японии от остального мира в связи с начавшейся торговой и культурной экспансией европейцев. В течение XVII—XIX веков Япония переживала период относительной стабильности и рост культуры. После заключения договора с США в 1854 и открытия портов страна пережила индустриализацию и модернизировала экономику.
После начавшегося в 1860-х обновления Мэйдзи (Мэйдзи исин) и при помощи западных держав Япония создала сильную армию и флот, обеспечив себе господство в Японском и Жёлтом морях, что позволило ей оккупировать Корею и Тайвань, вести в 1890-х годах войны с Китаем, а в 19041905 выиграть войну с Россией и получить южный Сахалин.
В 1930-х годах Япония создала на оккупированных территориях северо-восточного Китая марионеточное государство Маньчжоу-го. Во время Второй Мировой войны Япония завоевала огромные территории Азии вплоть до Индонезии, а в 1944 совершила безуспешную попытку вторгнуться в Индию. После ядерной бомбардировки США и войны с СССР 1945 Япония подписала 2 сентября Акт о безоговорочной капитуляции, согласно которому Японии запрещено было иметь свои вооруженные силы, а юг Сахалина и Курильские острова отошли СССР.
После 1945 при участии США и стран Европы японская экономика переживала долгий период быстрого роста («Японское экономическое чудо»), основанный на правильной организации труда, поощрении национального капитала (в первую очередь корпораций в сфере автомобилестроения, высоких технологий, производства бытовой техники, химической промышленности) развитии хозяйства в сочетании с сохранением и приумножением национальной культуры и устойчивым экономическим развитием.
Начиная с середины 1970-х годов экономика Японии занимает второе после США место в мире по объему ВВП; становится одним из мировых финансовых центров.
В 1990-х годах Япония переживает период самого низкого за последние 30 лет роста, обусловленного мировым экономическим кризисом 19971999 и банкротством либо снижением доходов многих корпораций (Mitsubishi, Sony и др.) а также чередой правительственных кризисов: (Рютаро ХасимотоКэйдзо ОбутиЁсиро Мори (конец 1990-х) не были премьерами и трех лет).
После победы Либерально-демократической партии Японии Дзюнъитиро Коидзуми на выборах в парламент 2001 страна постепенно принимает меры по выходу из кризиса.
В 20052007 Япония — непостоянный член Совета Безопасности ООН.

Волшебный мир Японского театра



Театр в Япониии имееет многовековую историю и отличается редким жанровым разнообразием. В нем сохраняются театральные формы, возникшие на разных этапах исторического развития страны и бытовавшие в разной социальной среде. Постепенно все это многообразие интегрировалось в единый театральный мир, в котором существуют и взаимодействуют традиционные и новые виды театра.

В Японии можно увидеть появившееся в 8 веке придворное танцевальное церемониальное  представление БУГАКО , исполняющееся под музыку ГАГАКУ. Во время религиозных праздников исполняются еще более древние  синтаистские мистерии КАГУРА. Самой строгой классикой считается сформировавшийся в 14 веке театр НОО, вид очень условной танцевальной оперы, где главные действующие лица выступают в масках. Этот театр - воплощение эстетических идеалов военно-феодальной знати средневековой Японии. В качестве интермедии между пьесами в театре НОО исполняется простонародный фарс - КЁГЕН. Феодальный город подарил японскому театру два традиционных жанра, ставших ведущими : кукольный театр БУНРАКУ, в котором исполняются пьесы ДЗЁРУРУ, и получивший всемирное признание театр КАБУКИ. Очень популярны устраиваемые в небольших театрах представления театра ЁСЭ. Все выше названные жанры относятся к традиционному театру.

Заметное место на японской театральной сцене занимают так называемые промежуточные жанры ( ТЮКАН, ЭНГЭКИ ), возникшие в конце прошлого века, после революции Мэйдзи. Главные из  них - СИМКА, СИНКОКУГЭКИ и ГЭНДАЙГЭКИ.

В 20-х веках в Японию пришли и получили более или менее широкое распространение европейские театральные жанры : драма- СИНГЭКИ, опера ,балет , ревю.

Представления БУГАКО в Японии устраиваются по случаю больших храмовых праздников и дворцовых церемоний, а также во время фестивалей традиционного искусства, а зарубежом - как составная часть культурной программы на международных форумах. Для широкой публики 2-3 раза в год даются концерты музыки ГАГАКО. Отдельные элементы БУГАКО вошли в традиционную японскую хореографию и вместе с ней попали на сцену театра КАБУКИ.

Представление театра НОО устраиваются регулярно. Ежемесячно в Токио показывают более 20 спектаклей. В настоящее время функционируют 5 школ НОО: кандзэ, компару, хосё, консо и кита.

Народный комедийный драматический жанр КЁГЕН пользуется успехом и в качестве интермедий в театре ноо, и представленный самостоятельно. Представления устраиваются регулярно.

Очень популярен в Японии кукольный театр. Многочисленные труппы кукольников различаются по способу вождения кукол, манере исполнения и репертуару. Всеяпонская ассоциация кукольных театров (НИКОН, НИНГЁ, КЁГИКАЙ ) объдиняет около 80 трупп.Образцом большого профессионального искусства является кукольный театр ДЗЁРУРИ-БОНРАКУ.В этом традиционном театре сказитель ГИДАЮ под аккомпанемент СЯМИСЭНА нараспев ведёт повествование, а большие куклы, каждую из которых ведут 3 кукловода, очень живо изображают всё на сцене.Труппа БУНРАКУ считается важным культурным достоянием Японии.Чаще всего она выступает на сцене государственного театра БУНРАКУ в Осаке и в малом зале государственного театра в Токио. Ведущим жанром японского традиционного театра является КАБУКИ. Представления кабуки устраиваются в больших, специально оборудованных помещениях и собирают многочисленную аудиторию.

В кабуки чётко различаются актёрские амплуа, все женские роли играют мужчины-ОННАГАТА. В репертуар театров кабуки входят восновном классические пьесы в канонической интерпритации.